????JFIF??x?x????'403WebShell
403Webshell
Server IP : 79.136.114.73  /  Your IP : 3.15.201.103
Web Server : Apache/2.4.7 (Ubuntu) PHP/5.5.9-1ubuntu4.29 OpenSSL/1.0.1f
System : Linux b8009 3.13.0-170-generic #220-Ubuntu SMP Thu May 9 12:40:49 UTC 2019 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 5.5.9-1ubuntu4.29
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,
MySQL : ON  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /var/www/www.astacus.se/wp-content/languages/themes/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /var/www/www.astacus.se/wp-content/languages/themes/twentysixteen-sv_SE.po
# Translation of Twenty Sixteen in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Twenty Sixteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 22:02:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: Twenty Sixteen\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Twenty Sixteen is a modernized take on an ever-popular WordPress layout — the horizontal masthead with an optional right sidebar that works perfectly for blogs and websites. It has custom color options with beautiful default color schemes, a harmonious fluid grid using a mobile-first approach, and impeccable polish in every detail. Twenty Sixteen will make your WordPress look beautiful everywhere."
msgstr "Twenty Sixteen är en moderniserad variant av den ständigt populära WordPress-layouten - det horisontella sidhuvudet med ett valfritt sidofält till höger som fungerar perfekt för bloggar och webbplatser. Det har möjlighet till anpassade färger med vackra standardfärgscheman, ett harmonisk flytande rutnät med hjälp av metoden mobil-först och oklanderligt slipat in i minsta detalj. Twenty Sixteen kommer att göra ditt WordPress vackert överallt."

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Sixteen"
msgstr "Twenty Sixteen"

#. translators: %s: Name of current post
#: image.php:84 template-parts/content-page.php:37
#: template-parts/content-search.php:28 template-parts/content-search.php:43
#: template-parts/content-single.php:45 template-parts/content.php:49
msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr "Redigera<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"

#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:184 template-parts/content.php:28
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr "Fortsätt läsa<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"

#: inc/customizer.php:283
msgid "Red"
msgstr "Röd"

#. translators: %s: post title
#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "En kommentar till &ldquo;%s&rdquo;"

#: searchform.php:16
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: searchform.php:14
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Sök &hellip;"

#: searchform.php:13
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Sök efter:"

#: footer.php:17
msgid "Footer Primary Menu"
msgstr "Primär meny sidfot"

#: footer.php:28
msgid "Footer Social Links Menu"
msgstr "Social länkmeny sidfot"

#: functions.php:158
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "Lägg till widgets som ska visas i din sidopanel här."

#: template-parts/content.php:14
msgid "Featured"
msgstr "Utvalda"

#: template-parts/content-none.php:28
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning hjälpa."

#: template-parts/content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Ledsen, inget matchade dina sökkriterier. Vänligen försök igen med andra nyckelord."

#: template-parts/content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Är du redo att posta ditt första inlägg? <a href=\"%1$s\">Starta här</a>."

#: template-parts/content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Kunde inte hittas"

#: template-parts/biography.php:33
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"

#: template-parts/biography.php:28
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"

#: single.php:38
msgid "Previous post:"
msgstr "Föregående inlägg:"

#: single.php:35
msgid "Next post:"
msgstr "Nästa inlägg:"

#: single.php:37
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"

#: single.php:34
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"

#: inc/template-tags.php:106
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"

#: inc/template-tags.php:98
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: inc/template-tags.php:95 inc/template-tags.php:103
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:79
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Postat"

#: inc/template-tags.php:50
msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Lämna en kommentar<span class=\"screen-reader-text\"> på %s</span>"

#: inc/template-tags.php:38
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: inc/template-tags.php:25
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "Författare"

#: inc/customizer.php:293
msgid "Yellow"
msgstr "Gult"

#: inc/customizer.php:273
msgid "Gray"
msgstr "Grått"

#: inc/customizer.php:263
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"

#: inc/customizer.php:184
msgid "Secondary Text Color"
msgstr "Sekundär textfärg"

#: inc/customizer.php:253
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: inc/customizer.php:172
msgid "Main Text Color"
msgstr "Primär textfärg"

#: inc/customizer.php:145
msgid "Page Background Color"
msgstr "Färg för sidbakgrund"

#: inc/customizer.php:160
msgid "Link Color"
msgstr "Länkfärg"

#: inc/customizer.php:130
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Huvudfärgschema"

#: inc/back-compat.php:41 inc/back-compat.php:53 inc/back-compat.php:68
msgid "Twenty Sixteen requires at least WordPress version 4.4. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Sixteen kräver minst version 4.4 av WordPress. Du kör version %s. Vänligen uppdatera WordPress och försök igen."

#: image.php:102 single.php:29
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">Publicerat i</span><span class=\"post-title\">%title</span>"

#: image.php:73
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Full storlek"

#: image.php:56 template-parts/content-page.php:23
#: template-parts/content-single.php:25 template-parts/content.php:33
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"

#: image.php:25
msgid "Next Image"
msgstr "Nästa bild"

#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "Föregående bild"

#: header.php:47
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: header.php:27
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"

#: functions.php:285
msgid "collapse child menu"
msgstr "minimera undermeny"

#: functions.php:284
msgid "expand child menu"
msgstr "expandera undermeny"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Montserrat, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:208
msgctxt "Montserrat font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:203
msgctxt "Merriweather font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: functions.php:176
msgid "Content Bottom 2"
msgstr "Innehåll botten 2"

#: functions.php:168 functions.php:178
msgid "Appears at the bottom of the content on posts and pages."
msgstr "Visas i botten av innehåll i inlägg och på sidor."

#: functions.php:166
msgid "Content Bottom 1"
msgstr "Innehåll botten 1"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:213
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "på"

#: functions.php:156
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"

#: functions.php:89 header.php:62
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Meny för sociala länkar"

#: functions.php:88 header.php:51
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"

#: footer.php:51
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"

#: comments.php:69
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer kan inte lämnas på detta inlägg."

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: comments.php:35
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s reaktion till &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s reaktioner till &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: archive.php:51 image.php:60 index.php:48 search.php:39
#: template-parts/content-page.php:27 template-parts/content-single.php:29
#: template-parts/content.php:37
msgid "Page"
msgstr "Sida"

#: archive.php:50 index.php:47 search.php:38
msgid "Next page"
msgstr "Nästa sida"

#: archive.php:49 index.php:46 search.php:37
msgid "Previous page"
msgstr "Föregående sida"

#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det verkar inte som något kunde hittas för den här platsen. Testa en sökning kanske?"

#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Sidan kunde inte hittas."

#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "WordPress-teamet"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentysixteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentysixteen/"

#. #-#-#-#-#  twentysixteen.pot (Twenty Sixteen 1.3)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:51
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit